Battery explosion

 

سوال: معنای smuggling میدانید چیه؟ یعنی “قاچاق” اما با همین جوری گفتن هیچ موقع یاد نمی گیرید یا خیلی دیر یاد می گیرید.

فکر کنم هر شخصی روشی داشته باشه اما من نظرم اینه اگر این پادکست (فایل صوتی) را Over Listening کنید اولاً لغات زیادی یاد می گیرید ثانیاً زبان انگلیسی به صورت جمله وارد ذهن ناخودآگاه شما می شود. من فکر کنم این 25 ثانیه را بیشتر از پنجاه بار فعال گوش دادم آخرش می دونید چه اتفاقی سرم آمد. شاید باور نکنید هیپنوتیزم شدم نئشه شدم نمی دانم چه حالتی بود. خیلی تجربۀ قشنگی بود. امتحان کنید. 

مقامات آمریکایی گزارشی آماده کرده اند که واشنگتن می خواهد سر این بحث کند که مواردی که استفاده از تبلت و لب تاپ توسط تروریست ها به عنوان قاچاق مواد منفجره استفاده می شود بیشتر شده است.

اتحادیه اروپا می خواهد آمریکا از گسترش این ممنوعیت جلوگیری کند زیرا که اجبار در بازرسی در محلی که وسایل معمولی بازرسی می شود باعث می شود که باطری گرم شده و احتمال آتش سوزی آن بالا برود.

پی نوشت اول: خودمونی بگویم از این نه خیلی بهتر بلکه یک کم بهتراز این می توانم ترجمه کنم اما روش تحت اللفظی را برای این کار بهتر می دونم.

پی نوشت دوم: چه تعداد کلمه از کلماتی که پایین نوشتم را تشخیص می دهید. اگر نمی خواهید کامنت بگذارید به خودتان جواب دهید البته روی کاغذ، چقدر خوبه که این مطلب را از متمم بخوانید که بهترین روش یادگیری رو از معلم عزیزم آقای شعبانعلی یاد گرفتم.

Us official – expanding the ban – out of concern – smuggling – catch fire – explosive – overheating

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *