Qatar diplomatic crisis

Download link mp3 No.25-1

ترکیه و ایران درخواست گفتگو کردند که تمام تلاش برای ممانعت از قطع روابط بین کشورهای عرب و قطر انجام شود. الیسون خبرنگار NPR، این شکاف و اختلاف از این اتهام برمی آید که قطری ها از سازمان های تروریستی حمایت می کنند.

لغت اتهام Accusation در فایل صوتی آمده است.

Turkey and Iran are calling for dialogue

عبارت stem in  به معنی قطع کردن یا مانع شدن

لغت dialogue  تلفظ جالبی دارد به خاطر اینکه ما در زبان فارسی از این لغت با تلفظ دیگری استفاده می کنیم هیچ شخصی دلش نمی آید تلفظ واقعی آن را انجام دهد.

اسم سه کشور ایران، ترکیه و قطر در ابتدای فایل صوتی می آید به استرس مخصوصاً استرس Iran  توجه کنید.

Download link mp3 No.25-2

سخنگوی پرزدنت اردوغان (رئیس جمهور ترکیه) از کشورهای حوزۀ خلیج فارس درخواست کرد که مشکلات خود را با مذاکره حل و فصل کنند او همچنین به منافع اقتصادی ترکیه با قطر اشاره کرد و اینکه در تلاش هستند که آن کشور را منزوی کنند که آن کشورها شامل امارات متحدۀ عربی، بحرین و عربستان سعودی هستند که به دیپلمات ها و شهروندان قطری اولتیماتوم داده اند که کشورهایشان را ترک کنند. حتی آنها اجازۀ پرواز هواپیماها را از روی کشورهایشان ممنوع کرده اند.

به کشورهای حوزۀ خلیج فارسGulf State  می گوید

Solve their problem through negotiation

He cites Turkey’s economic interest with Qatar 

 

Download link mp3 No.25-3

پرزدنت ترامپ از عربستان سعودی دو هفتۀ قبل دیدار کرد و تلاش کرد که کشورهای عربی را بر علیه ISIS  و Iran  متحد کند اما الان پروازهای قطری مجبور هستند که از آسمان ایران پرواز کنند و مسئولین ایران اتحاد و هم پیمانی خود را با قطر گسترش دهند و از فرصت خوب به وجود آمده استفاده کنند تا در قطر سرمایه گذاری کنند.

In effort to gather Arab airlines

Qatari flights are force to fly over Iran

Rift the unique opportunity for Iran

لغت Confederation  به معنای اتحاد و هم پیمانی می باشد.

یک دیدگاه برای “Qatar diplomatic crisis

  1. سلام
    بی نهایت پست های آموزشی شما برایم مفید است
    بسیارممنون از تلاش اتون
    به امید تدوام حرکت ارزشمدتون
    جواد

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *