Who is dying? you or me

مردی در حال احتضار به زنش اشاره کرد و زمزمه کرد سارا مطمئن شو که مغازه به دیوید برسه وقتی که من مردم.

The dying man beckoned to his wife. “Sarah” he whispered, “be sure to put David in charge of the store when I die.”

The dying man pointed to his spouse and called her by whispering “give the store to David when I die.”

***

چرا دیوید؟ چرا به جان نمی دهی؟ او پسر باهوشی است.

“David? why not John? He is a smart boy”

His wife told him why David? John is much better than David in shopping issues.

***

مرد سرش را به آهستگی تکان داد و گفت باشه ماشین رو به هنری بده

The man nodded weakly “All right, but give Henry the car.”

The man shacked his head slowly and said “well, give Henry the car.”

***

اما دامادمون برای خانواده اش آن را بیشتر نیاز دارد.

“But our Son-in-law needs it for his family.

his wife answered quickly that our Daughter needs it for her family.

***

بسیار خوب، اونو به دامادمون بدهید. اما فکر می کنم ویلامون رو بایستی به هنری بدهیم.

“All right, give it to Son-in-law. but I think the house in the country should go to Henry.”

“All right, give it to our daughter. but I think the house in the village should go to Henry.”

***

تو می دونی هنری عزیزم از اون خونۀ روستایی خوشش نمیاد. اونو بده به ماری

“You know, my dear Henry hates that house; give it to Mary.

“You know, our son dislikes that house in the village; give it to Mary, the next daughter.

***

مرد پیر آخرش ناراحت شد و صبر خودش را از دست داد. (حوصله اش رفت) و غرغر کنان گفت زن،کی داره می میره؟ تو یا من!

The old man finally lost his patience. “My dear wife,” He groaned “who is dying? You or me?

The old man got angry and groaned and said: “My dear wife, who is dying? You or me!

***

 

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *